Ninte
ascäda ciù che 'nna braxa asmòrta,
ninte
leva a sæ ciù che o sciumme secco;
ninte
vive ciù che 'nna feuggia mòrta
ærta
in sciô vento.
Quande
scenta a neive into grixo, allöa
luxe
a seu gianchixe, a-o de là do giorno;
sprande
o sô ciù fòrte, passòu o tramonto,
farco
do scùo.
Tutte
e cöse à l'ìsoa faian retorno,
donde
o mondo o creuva e o porrià renasce,
ascordæ
e lansette, i bänsighi, a mutta
luxe
di fòsci.
Là
ògni cösa a piggia o seu nomme vëo:
çinse
d'äe e veie sguaræ ghe meuan
sorva
antighe gianche chinòlle e màrmai
soli
into zëo.
Alessandro Guasoni -
Dialetto di Genova
L'ISOLA DEL RITORNO
Niente riscalda più d'una brace spenta
niente toglie la sete come il fiume secco;
niente è più vivo di una foglia morta,
alta nel vento.
Quando la neve si scioglie nel grigio, allora
brilla il suo biancore al di là del giorno;
splende il sole più forte, passato il tramonto
falco delle tenebre.
Tutte le cose all'isola faranno ritorno
dove il mondo cade e tornerà a rinascere,
dimenticate le lancette, le altalene, la muta
luce dei torrenti.
Là ogni cosa torna al suo nome vero:
cenci d'ali e vele squarciate vi muoiono
sopra antiche bianche colonne e marmi
soli nel gelo.
1 commento:
Ottima. è così che si rende letterario il dialetto e si accendono emozioni incredibili, grazie molte tommaso
Posta un commento