giovedì 31 agosto 2017

L’OMU NÖVU (?) di Franco D’Imporzano


U l’è staitu dicì da adulescente,
pöi autri tréi partì u ha frequentau
e in sàutu, pé nu fasse mancà gnente,
d’in scapa e füxi aa Pidui u l’ha fau…

Ma u s’apresenta bèn, da inteligente,
a cous’u serve rievucà u passau?
Menu che pagà e tasce giüstamente
de tütu u ha faitu, piau, remes-ciau.

U l’è in prufeta neu-capitalista
u faturìisu so’ u dà au capusturnu
e avùra e masse abelinae u cunquista.

I ideali? Levàigheri d’inturnu!
E gente, ancöi, era post-comunista,
i deve crede a léi… e a Maik Bongiurnu.



Franco D’Imporzano – Dialetto di Sanremo


L’UOMO NUOVO (?)

Da adolescente è stato diccì,
poi ha frequentato altri tre partiti
ed una capatina, per non farsi mancare nulla,
di uno scappo e fuggi alla Pidue ha fatto…

Ma si presenta bene, da intelligente,
e a cosa serve rievocare il passato?
Meno che pagare le tasse giustamente
di tutto ha fatto, preso, rimestato.

E’ un profeta neo-capitalista,
il suo sorriso dà il capogiro
e ora le masse semplici conquista.

Gli ideali? Toglieteglieli di torno!
La gente, oggi, era post-comunista,
deve credere a lui… e (tuttalpiù) a Mike Bongiorno.

mercoledì 30 agosto 2017

VENTO DE TÆRA di Angelo De Ferrari


Vento de tæra
che o sobacca ærboi,
e feugge dïe sciätæ
pe continui arpezzi.

Cöre a-o bando figùe
streppæ da-i nicci
de finte devoçioin,
strie arraggiæ
cùxan çimaxe in çê

e a fuga a-o largo
do brummezzo do loasso
a spalanca a-a seia
un lento navegâ
in carme ægue.



Angelo De Ferrari – Dialetto di Genova


VENTO DI TERRA

Vento di terra
che supera alberi,
le foglie dita scombussolate
per arpeggi continui.

Corrono allo sbando figure
strappate alle nicchie
di finte devozioni,
streghe arrabbiate
cuciono cimase nel cielo

e la fuga al largo
del brumeggio della spigola
spalanca alla sera
un lento navigare
in acque tranquille.

martedì 29 agosto 2017

SACIRU di Stefano Albertieri


Des-ciulite a savè che i autri i nu sàn
e mancu tü .
Asbrivate a gardate in sciè l’orlu du to paresce.
Aregìra i ögli drente de tü e s-ciairisci u veru scüru.
Destacate dau savè de föra.
Destapa a tua butìa e asazate gurà dopu gurà.
Sacite descröve unde gh’e silensiu.
Ogni to savè nu ti sei tü.
Ogni to pensà l’e mà.
Sera i ögli e batitene u belìn de tütu u mundu,
e candu tütu u mundu u se ne sarà andaitu,
ti resterai pe aria sensa vörà.
Saciru.



Stefano Albertieri – Dialetto di Vallebona misto al bordigotto
III Classificata a "U Giacuré 2017" con la seguente motivazione:
Un imperativo invito al sapere è ciò che il poeta esprime per lanciare un messaggio all’uomo, affinché non si sottragga alla conoscenza di sé. Con una serie di ordini, che si snodano riga dopo riga nel componimento, l’indagine assume aspetti esistenziali sintetici, quasi lapidari, in cui sono racchiusi significati densi con i quali riflettere e specchiarsi. Un pizzico di nichilismo e di senso del nulla chiudono la serie dei moniti, suggellati tuttavia dal richiamo iniziale al sapere.


SAPPILO

Sbrigati a sapere che gli altri non sanno
e nemmeno tu.
Affrettati a guardarti sull'orlo del tuo sembrare.
Gira gli occhi dentro di te e rischiara il vero scuro.
Distaccati dal sapere di fuori.
Stappa la tua bottiglia e assaggiati sorso dopo sorso.
Sappiti scoprire dove c'è silenzio.
Ogni tuo sapere non sei tu.
Ogni tuo pensare è male.
Chiudi gli occhi e fregatene di tutto il mondo,
e quando tutto il mondo se ne sarà andato,
resterai per aria senza volare.
Sappilo.

lunedì 28 agosto 2017

À SBÀRBARO di Mimmo Guelfi

Camillo Sbarbaro (1888 - 1967)

Grammi nòli t’æ fæto
estroso armatô
de barchette de papê,
ma manco se te féssan senatô
ti ti torniesci in derrê.
Ti sæ ben
che chi te veu ben te ô veu
pe-i grammi nòli che t’æ fæto
restando sempre figgeu.



Mimmo Guelfi – Dialetto di Genova


A SBARBARO

Cattivi affari hai fatto
estroso armatore
di barchette di carta,
ma neppure se ti facessero senatore
torneresti indietro.
Intanto sai
che chi ti vuole bene te lo vuole
per i cattivi affari che hai fatto
rimanendo sempre bambino.

domenica 27 agosto 2017

A “TECNULUGIA” di Dino Ardoino


Còus’i nu fan ancöi cun l’eletrònica!
Da-a Svéssia l’àutru giurnu i m’han purtàu
in marchinzégnu növu, brevetàu,
ch’u l’ha ina calità pròpiu ecunòmica.

Dopu pòucu ch’u l’è stàitu atacàu
au fì da lüüxe, cun a supersònica
velucità d’ina “testata atòmica”
stu atrassu lì – cuscì sufisticàu –

u po cöixe déix’öve au paélin
tüt’int’in corpu. E ancù u nu basta: fina
cand’u l’è lèstu u sona in campanin.

Ma a natüra, int’a veja so’ uficina
tantu sémplice, a fa s-ciuì u pulin
che crescèndu u divènta ina gajina

ch’a ne fràbica l’övu. E apena u gh’è
a n’avìisa cun in bèlu cucudè.



Dino Ardoino – Dialetto di Sanremo


LA TECNOLOGIA

Che cosa non fanno oggi con l’elettronica!
Dalla Svezia l’altro giorno m’han portato
un marchingegno nuovo, brevettato,
che ha una qualità proprio economica.

Dopo poco che è stato attaccato
al filo della luce, con la supersonica
velocità d’una testata atomica
quell’arnese lì – così sofisticato –

può cuocere dieci uova al tegamino
tutt’in un colpo. E ancor non basta: inoltre
quando è pronto suona un campanello.

Ma la natura, nella sua vecchia officina
tanto semplice, fa schiudere il pulcino
che crescendo diventa una gallina

che ci fabbrica l’uovo. E appena c’è
ci avvisa con un bel coccodè.

sabato 26 agosto 2017

NÙI di Mario Saredi


Se demàn
ghe seròn,
lòche t’hon da dì’,
te diròn.
Che ti sèi càra,
dùsse,
l’hon fàu già.
Maüra o da maürà,
se u bèn l’è bèn,
se pö aspèità.
E mì
de aspèità demàn
nu n’hon afà,
tu u dìgu avù,
adèssu,
pe’ tüti i dì’
che vegnerà.
Pe’ mì,
sciütu o bagnàu,
a và bèn cuscì,
ciàu!



Mario Saredi – Dialetto di Camporosso (Im)


NOI

Se domani
ci sarò,
quel che ti ho da dire.
ti dirò.
Che sei cara,
dolce,
già l’ho fatto.
Matura o da maturare,
se il bene è bene,
si può aspettare.
Ed io,
di attendere domani
non ho voglia,
te lo dico ora,
adesso,
per tutti i giorni
del venire.
Per me,
asciutto oppure inzuppato,
va bene cosi,
ciao!

venerdì 25 agosto 2017

LOU LAUS D’ALLOS di Aline Marengo

Le lac d'Allos (Francia)

Ô ! Laus  mervilhous, majestuous, invioula jusqu’aqui,
Vives tranquille urous, aima… e senso soucit,
Lou soulèu, sus teis aigo, aluma dei pampaieto
E, sus tei ribas crèisson dei flour  bluio e viòuleto.

L’ivèr silèncious t’abiho d’un mantèu blanc
Mai coume es urouso ta revihado au printèms.
Nouastro Dame dei Mount dins soun umblo Capello
Pèr ta festo, au mes d’avoust, counvouca tei fidèlo.

Lei niuè d’estièu, soun un encantamen,
Lei estello, pèr tu, quiton lou fiermamen,
Se bagnon dins teis aigo e la luno oupalino
Se mesclo à seis jougun, talo uno blanco oundino.

Lou plasi de ti veire, fau lou gagna.
Fau parti de bouon matin, veni à pèd, escala.
Mai qué ravimen,  de vèire, arriba à la cimo
Toun cièri beluguejant e teis aigo tant bluio.

Escoundu doù mounde resta encaro un pau
Pèr que lei Toures si miraion dins toun  clar mirau.
Toujou, bèu laus D’Allos, teis aigo bluio e tan poulido
Lancon vers lou cèu sei milioun de belugo.



Aline Marengo – Dialetto provenzale marittimo
Premio Alzani "Omaggio alla natura" a "U Giacuré 2017" con la seguente motivazione:
L’autrice descrive, con assoluta grazia, le Lac d’Allos, recondito luogo incontaminato che offre la sua bellezza in ogni stagione, in un luogo non facile da raggiungere. La forza della Natura e la sua appartenenza al cosmo rimandano immagini ed impressioni ormai perdute nella vita mondana. L’invito è quello di preservarsi e rimanere nascosto a qualsiasi possibile forma di vulnerabilità, cioè alla mano dell’uomo. 

  
IL LAGO D’ALLOS

Oh! Lago meraviglioso, maestoso, intatta fino ad ora,
Tu vivi tranquillo, felice, amato ... e spensierato,
Il sole, sulle tue acque, scintilla di luci
E, sulle tue rive, crescono fiori blu e viola.

L’inverno silenzioso ti veste di un manto bianco
Ma come è felice il tuo risveglio in primavera.
La Madonna dei Monti nella sua umile cappella
Per la tua festa, nel mese di agosto, convoca i tuoi fedeli.

Le notti d'estate sono incantevoli:
Le stelle, per te, lasciano il firmamento
Per fare il bagno nelle tue acque e la luna opalina
Si mescola con i loro giochi, come una sirena bianca.

Il piacere di vederti, bisogna guadagnarselo:
Bisogna partire di buon mattino, a piedi, arrampicarsi,
Ma quale piacere di vedere, arrivato in cima
Il tuo cielo frizzante e le tue acque così blu.

Nascosto dal mondo rimani ancora un po’
Affinché le tue torri si riflettono nel tuo specchio chiaro.
Sempre, bel Lago di Allos, le tue acque blu e così belle
Gettino in cielo i loro milioni di scintille.

giovedì 24 agosto 2017

AI TAGIASCHI AMIXI DU MAISTRÉTU di Franco D’Imporzano


Dau ritràtu depéntu sc’in cadrétu
Ino Boeri u pà ascàixi ch’u dighe:
«Stu cuncursu ch’i avéi intestau U Maistrétu
l’è méi urgöju, cari amixi e amighe.

Truvà mutivi e aiscì ucaxiùi che i lighe
gente de chi int’in abrassu s-cétu,
s-ciuì di pasciunai che in pòuche righe
(stilae de botu lansu o cù-u sungétu)

u cö i fasse cantà, u l’è drüu impegnu…
ma vui liguri u l’è da càiche anà
che sensa géna i andai int’u ricu regnu

da Puesia, a méi nome, a vendegnà.
St’inissiativa a resta cume u segnu
che a mé terra de mi a nu s’è scurdà».



Franco D’Imporzano – Dialetto di Sanremo


AI TAGGIASCHI AMICI DEL MAISTRÉTU

Dal ritratto dipinto in un quadretto
Ino Boeri sembra quasi che dica:
«Questo concorso U Maistrétu che mi avete intitolato
È il mio orgoglio, cari amici e amiche.

Trovare motivi e anche occasioi che leghino
gente di questi luoghi in abbraccio schietto,
scovare degli appassionati che in poche righe
(scarabocchiate di getto o scritte a singhiozzo)

facciano canatre il cuore, è un arduo impegno…
ma voi liguri è da qualche anno
che senza soggezione andate nel ricco regno

di Poesia, a mio nome, a vendemmiare.
Quest’iniziativa rimane come il segno
che la mia terra di me non si è dimenticata».

mercoledì 23 agosto 2017

MIGRAVÙI di Gaspare Caramello


Destunài, desperséverai, spantegai
i sgàvita
früsti migravui cu’e facie ch’i nu’ l’àn tempu,
surcàe da céghe, marchi e lagrime;
mutrie de gente scurdae, perse de memoria
cassài da’i tràiti d’a störia.
Perseghitài da in sonu enganavù
ch’i ghe dan i növi mercanti de scciavi,
figli d’u Diu d’a morte.
Ögli inbesüghìi, smorsài, desfögai, inariai
adaixu, adaixu i se despande
pe’ i camin d’a vita.



Gaspare Caramello – Dialetto di Ventimiglia
Poesia che ha parteciapato a U Giacuré 2017


MIGRANTI

Confusi, disseminati, sparpagliati
vagano
laceri migranti dal volto senza tempo,
solcato da rughe, cicatrici e lacrime;
espressioni di etnie obliate, dimenticate
cancellate dai percorsi della storia.
Vittime di un sogno ingannatore
donato loro da nuovi mercanti di schiavi,
figli del Dio della morte.
Occhi abbacinati, spenti, sfuocati, disattenti
lentamente si disperdono
lungo le strade della vita.
  

martedì 22 agosto 2017

O PERFEÇIONISTA di Mimmo Guelfi


A-a fin da so fatiga
o Creatô do mondo
o l’à tiòu ‘na riga
e, int’un sorco profondo,
pe ògni futura eveniensa
o l’à ciantòu a semensa
do vëo perfeçionista.
Quande feua a l’è spontâ
ghe n’è bastòu ‘na vista
a-o vëo perfeçionista:
«L’è tutto da rifà!»



Mimmo Guelfi – Dialetto di Genova


IL PERFEZIONISTA

Compiuta la fatica
il Creatore del mondo
tirò una riga
e, in un solco profondo,
per futura evenienza
piantò la semente
del vero perfezionista.
Quando spuntò fuori
bastò uno sguardo
al vero perfezionista:

«E’ tutto da rifare!»

lunedì 21 agosto 2017

PUJA DA PUJA di Mino Beghello


Da levante i sciüscia bufunàe de guèra,
a punente u se inandia a puja
invexendà da u burdèlu da gente
ch'a gìia a gravàudua da tèra.

Cuéa d'agàibu, cuéa de següéza.
Pruàna angusciusa d'in strafüzu de temansa:
U resegu afugàu d'avanzu de tre stoje:
peigu paiastru, bucùn desbielàu, lürbi.

Peigu cumpagnu in brichétu pe' afaà
bucùnetu de bitiru ch'u fa gùa a tüti,
cavagnöa de stoja, cupìn de tenta,
bigata descipà da in ciàabàn in cursa.

Mente inlürbìa: ancù pe' asài tenpu
in gramu debà u picheà a a nostra porta.
Resegà ina sciumbrìa de aiguàgna de sanghe
ciuchi de puja, intrapinài dau venìn.

A nu pùrému agarbà d'aghindase vixìn,
cuntentase, mancu: seculà in sacu vöu!
A semu maistri d'ingavüjà e sciaàtà,
ma u sautu da ména u l'è inta testa.



Mino Beghello - Dialetto di Taggia
Poesia che ha partecipato a U Giacuré 2017


LA PAURA DELLA PAURA

Venti di guerra soffiano da oriente,
ad occidente si innesca la paura
disseminata dal clamore della gente,
il terrorismo attanaglia le capitali europee.

La parola d'ordine è sicurezza!
Sicurezza del nostro paese vulnerabile.
Il rischio è compreso in tre fattori:
pericolosità, esposizione, vulnerabilità.

Pericolosità uguale facilità di offendere,
esposizione per obiettivi a portata di tutti,
vulnerabilità è declinabile diversamente:
persone che aspettano l'autobus falciate da un'auto.

Vulnerabilità psicologica: ancora per molto
tempo avremo il nemico alla porta;
il rischio di una percezione di insicurezza
viviamo una condizione di paura permanente.

Non possiamo accettare che essa prevalga
ci porterebbe ad una sconfitta più grave:
siamo maestri di tattica investigativa,
ma il salto di qualità è solo mentale.