sabato 23 gennaio 2016

A LÜNA di Martino Biancheri


Testo di una canzone dell’album "Müxica Muderna"

Riturnesse si veci
e i veiesse loche gh’è au dì d’ancöi,
s’i savesse che ti pöi parlà alogni
sensa besögnu de raglià…
E in ti uspeai i te fan certe uperassiui
che ina vouta i te lasciava crepà;
l’è véra, scì, che se n’è alongau a vita
ma se n’è alongau aiscì i perché…

Riturnesse si veci
i ne piglieria tüti pe abelinai,
s’atöscegamu cun a benzina
e sulu pe nu fa dui passi a pei.
Ti ai mai pensau a tüta a fatiga
ch’i l’han fau pe fà cheli maixei
cheli maxei, cheli là che ti vei
duve avura ghe ven i ruvei
scì, ghe ven i ruvei…

Riturnesse si veci
de següru i se meterìa a rie
savendu de l’omu sciǘ in se a lüna
e a dona in se a tèra ch’a digiüna.
O zuveni che nu ve gardai in daré
caicün u l’à già pousau u primu pé
a lüna a l’è bona pe sümenà
se vurei cöglie in t’in duman
a lüna a l’è da gardà.


MARTINO BIANCHERI – Dialetto di Vallebona



LA LUNA

Ritornassero i vecchi
e vedessero quello che c’è oggigiorno,
se sapessero che ti puoi parlare da lontano
senza bisogno di gridare…
E negli oaspedali fanno certe operazioni
che una volta ti lasciavano crepare;
è vero, sì, che ci si è allungata la vita
ma si sono allungati anche i perché…

Ritornassero i vecchi
ci prenderebbero tutti per scemi
ci intossichiamo con la benzian
e solo per noon fare due passi a piedi.
Hai mai pensato a tutta la fatica
che hanno fatto per fare quei muri a secco
quei muri a secco, quelli là che vedi
dove adesso crescono i rovi,
sì ci crescono i rovi…

Ritornassero i vecchi
di sicuro si metterebbero a ridere
sapenbdo dell’uomo sulla luna
e la donna sulla terra che digiuna.
O giovani che non vi guardate indietro
qualcuno ha già appoggiato il primo piede
la luna è buona per seminare
se volete raccogliere nel domani

la luna è da “guardare”.

1 commento:

Andreo ha detto...

Bravissimo!