giovedì 15 ottobre 2015

‘Ř LÀSCITË di Jacqueline Masi Lanteri

Realdo (Im)

Lòc ti më làsciu dursë, pais amà?
Tanta nuštařgìa
dë mìl prufümi: sàrvia
šfrigura, ruĵmarìn… Aigua ciara,
nivure gianche špunciae da ‘ř vènt,
dë fögh ën lë fümée
ënvégia dë paelàe
d’in léit cèp e lënsòi grusée…
Nustařgìa dë cièlu bleu, prufümë dë fén
sécà a’ř sùu d’Agušt,
dë gràn maüü, fàsce douřàe;
cànpane ëncantàe sunàe a dëštésa
carügi alégri,vérde valére...
n nöite bugliente… Putaréle dë štéře…
Nustařgìa da fèšta ciù bèla
de noštre gènte;
cun i méi végli unuřài,
chë ti, girusë, uramài, tégnu
ëngarbài, ën li tei grandi bràsi.


Jacqueline Masi Lanteri - Dialetto brigasco, variante di Realdo


L’EREDITÀ

Cosa mi lasci dolce, paese amato?
Tanta nostalgia
Di mille profumi: salvia
Timo, rosmarino … acqua sorgiva,
nuvole bianche sospinte dal vento,
di fuoco nel caminetto
voglia di caldarroste,
nel tepore del letto, grezze lenzuola artigianali.
Nostalgia di cieli blu, profumo di fieno
Bruciato dal solleone
Del grano maturo, fasce dorate,
campane incantate suonate a distesa
Viottoli ridenti, verdi vallate…
In notti bollenti capriole
di stelle cadenti …
Nostalgia, per la festa più bella
delle nostre genti;
con i miei venerati padri
che tu, geloso, tieni nascosti, ormai
nelle tue grandi braccia.

Nessun commento: