Torre saracena - Arma di Taggia
De
dunde i ven cheli
che
de parentadu i se ciama:
Mòuru,
Negru, Türcu
in
ti paiisi veixin a marina
e
ascì pé e vàlade?
Da
cande i sun arrivai?
Pe'
cante a duvemu andà
inderé
in tu tempu?
Da
dunde i l'eira partii?
A
l'amu ancù de turri
e
de müràje antighe
fai
a defeesa da gente,
contra
cheli che i vegniva
de
là du mà pé assautà i burghi,
pé
fa rubalissi, pé purtà via:
forsci
carcün u gh'è restau,
forsci
carche fiö
u
l'è vegnüu au mundu
in
stu tempu de pùira e de vergögna.
Longhi
agni i sun passai,
tante
couse i sun cangiae,
ma
in fundu ren u l'è cangiau.
I
arrivi e i viégi i cuntinua
in
te barchete in sci marùusi
dae
tère de arena e de vèntu,
i
camina pé esci e pé camin aciatai
pé
truvà ina vita meju, in travaju,
ina
cà, ina famija, pè cunusce
chi
u g'ha duvertu a porta,
pé
incrucià custümi diversi,
pé
fa nasce in mundu növu
dunde
vive ancù u passau,
cume
in tu nostru giargun
cen
d'in parlà vegnüu de longi.
Ancöi
u l'è forsci l'ura
de
assetasse pe' tèra
inturnu
a in fögu pe' cuntasse storie,
pe'
sunà, pe' cantà, pe' balà:
sulu
cuscì arésciremo a capisse!
Gabriella
Gismondi – Dialetto di Sanremo
DA
DOVE VENGONO
Da
dove vengono quelli
che
di cognome si chiamano:
Moro,
Negro, Turco
nei
paesi vicino al mare
e
anche per le vallate?
Da
quando sono arrivati?
Per
quanto dovremo andare
indietro
nel tempo?
Da
dove erano partiti?
Abbiamo
ancora delle torri
e
delle mura antiche
fatti
a difesa della gente,
contro
quelli che venivano
di
là dal mare per assalire i borghi,
per
rubare, per portar via:
forse
qualcuno c'è rimasto.
forse
qualche bambino è nato
in
quel tempo di paura e di vergogna.
Lunghi
anni sono passati,
tante
cose sono cambiate,
ma
in fondo niente è cambiato.
Gli
arrivi e i viaggi continuano
in
barchette sulle onde
dalle
terre di sabbia e di vento,
camminano
per sentieri e percorsi nascosti
per
trovare una vita migliore, un lavoro,
una
casa, una famiglia, per conoscere
chi
gli ha aperto la porta,
per
incontrare abitudini diverse,
per
far nascere un mondo nuovo
dove
vive ancora il passato.
come
nel nostro dialetto
pieno
di parole venute da lontano.
Oggi
è forse l'ora
di
sedersi per terra
intorno
a un fuoco per
raccontarsi storie,
per
suonare, per cantare, per ballare:
solo
così riusciremo ad intenderci.
Nessun commento:
Posta un commento