Ela a me garda daa
futugrafìa
cun in faturiisu ch’u m’è
durse au cö
e u pà ch’a dighe: «Mi a sun
a sussö
und’a me trövu, e tü?». Cun
infinìa
tristessa e cun in grupu
d’anticö
aa gura ch’u m’ascènta e u
m’incurchìa
a pensu a chela grama
marutìa
ch’a l’ha agantà e a l’ha
messa de fö
da nostra cà und’a l’éira
ina regina
e mi int’u mei pecin a
l’éiru in re.
Avù u nu gh’è ciü rèn ch’u
m’aveixina
ae còuse üsuali e u me pà de
nu avé
ciü atacamèntu aa vita. De
rutina
a vagu avanti e a
m’acuntèntu de
regurdàmera zùena, bèla e
asbìa
pròpiu cume int’a so’
futugrafìa.
Dino Ardoino – Dialetto di
Sanremo
IL RITRATTO
Lei mi guarda dalla
fotografia
con un sorriso che mi è
dolce al cuore
e sembra dire: «Io sono a
mio agio
dove mi trovo, e tu?». Con
infinita
tristezza e con un groppo di
dispiacere
in gola che mi opprime e mi
lega
penso a quella cattiva
malattia
che l’ha presa e l’ha messa
fuori
della nostra casa dov’era
una regina
ed io nel mio piccolo ero un
re.
Ora non c’è più nulla che
m’avvicini
alle cose usuali e mi sembra
di non avere
più attaccamento alla vita.
Per inerzia
vado avanti e mi accontento
di
ricordarmela giovane, bella
e piena di vita
proprio come nella sua
fotografia.
Traduzione di Aldo Bottini
Nessun commento:
Posta un commento