Piero della Francesca: il battesimo di Gesù (part.)
Comme ûnn’aa i cavelli
êan mescéi da-o vento
do deserto da Giudea.
‘Na çengia de chéinno
torno a röba de camello.
De çerto in lèê no vedéi
‘na canna battûa dai venti; a forsa
d’animo a vinçeiva
n-a natua sarvaega.
‘Na voxe in to deseerto.
O l’êa arrivou tempo
d’ûn nêuvo ordine:
da vitta de mieditazion,
o se vota a preparà
a stradda a-o Redentô.
Lasciouia seu oasi,
o va a-o rivou Giordan.
A quei ca vegnivan
pe’ lavà o seu corpo,
o i sbraggiava: «Fae pentimenttò!»
Queli che intendeiva
ca l’ean e lō anime
da lavà, o i l’irroava.
Ûn giurno Gesùo
o l’êa vegnuo a fasse
battezzà da Giovanni;
e d’allua o l’è dito
o Battista. Unn-a voxe
da-o çe dixea:
«Questo o l’è mae Figgio
diletto; in Lê
me son compiaxuo».
Unn-a comba gianca
a l’è sgâuâ da-o çê.
Giovanni Battista Repetto – Dialetto di Ruta (Genova)
A GIOVANNI, IL SANTO BATTISTA
Come un’ala i capelli
eran mossi dal vento
del deserto della Giudea.
Una cinghia di cuoio
cingeva la veste di cammello.
Di certo in lui non vedevi
una canna battuta
dai venti; la forza
d’animo vinceva.
una natura selvatica.
Una voce nel deseerto.
Il tempo era arrivato
di un nuovo ordine:
dalla vita di meditazione,
egli si vota a preparare
la via al Redentore.
Lasciata la sua oasi,
va al rivo Giordano.
A coloro che venivano
per nettare il loro corpo,
gridava loro: «Fate pentimento!»
Quelli che intendevano
che erano le loro anime
da purificare, li irrorava.
Un giorno Gesù
era venuto a farsi
battezzare da Giovanni;
e da allora egli è detto
il Battista. Una voce
dal cielo diceva:
«Questo è il mi Figlio
diletto; in Lui
mi sono compiaciuto».
Una colomba bianca
è volata dal cielo.
Nessun commento:
Posta un commento