Int’a nöte negra
dorme u cö, nu a mente,
dorme i arburi, i custi,
e e sciure, bagnae de aigaglia,
i stan cu’ a testa in zü.
Tüti i dorme int’a nöte negra.
U russignö u
canta a nina nana,
i grili d’a nöte in coru i l’acumpagna.
Dorme i auxeli int’u ruveu
o in sce a rama
cun a testa suta l’ara.
Sona l’urganetu l’aiga d’a riana,
strimpela u viulin a brixurina d’a matin
che a cara dae valae de muntagna.
In belu cuncertu int’a nöte
che a l’eira negra.
Ma avù a nu u l’’è ciü,
spunta a lüna dâ Madona d’e Vertü.
Caterina Orengo Viale – Dialetto di Ventimiglia
NOTTE NERA
Nella notte nera
dorme il cuore, non la mente,
dormono gli alberi, i cespugli,
e i fiori bagnati di rugiadi
stanno a capo chino.
Tutti dormono nella notte nera.
L’usignolo canta la ninna nanna,
i grilli della notte in coro lo accompagnano.
Dormono gli uccelli nel rovo
o sul ramo
con la testa sotto l’ala.
Suona l’organetto l’acqua del rigagnolo,
strimpella il violino la brezzolina del mattino
che scende dalle vallate di montagna.
Un bel concerto nella notte
che era nera.
Ma adesso non lo è più,
spunta la luna sul santuario della Madonna della Virtù.
Nessun commento:
Posta un commento