A sâ trascuratessa, a sâ imprudensa,
a sâ fatalitæ, combinaçion, de dòlo no ghe sâ manco a parvensa,
non intendo chì fâne 'na question;
ma però me dà a-i nervi un pò a frequensa
co-a quæ deve i pompieri intrâ in açion
pe dominâ a terrìbile irruensa
do feugo in mezo a-e balle de coton.
O pùbblico ch'o deve asciste a-o fòu
o finisce co-o strénzise inte spalle
e o lascia trasparî ch'o l'é seccòu
de sentî sempre da-a collinn-a a-a valle,
pin d'affanno sbraggiâ l'interessòu:
"corrî, pompieri, che me bruxa e balle"
Giovan Battista Rapallo - Dialetto di Genova
(Baciccia, 1848 – 1929)
INCENDI DI BALLE DI COTONE AL PORTO
Sarà trascuratezza, sarà imprudenza,
sarà fatalità, combinazione,
di dolo non vi sarà traccia,
non voglio qui discutere;
però mi innervosisce un po’ la frequenza
con cui devono i pompieri entrare in azione
per dominare la terribile irruenza
del fuoco tra le balle di cotone.
Il pubblico che assiste al falò
finisce con lo stringersi tra le spalle
e lascia trasparire che è seccato
di sentire sempre dalla collina a valle,
sentire l’interessato sbraitare pieno d’affanno:
“Correte, pompieri che mi bruciano le balle!”
Nessun commento:
Posta un commento