lunedì 3 marzo 2014

U PAIRE LUIGE di Silvio Andracco


I ladri i sun già stai fina in cà mia,
ma certu che in cà mia gh’è pocu a fa!
Ina nöte eira lì che m’adurmia
candu me pà de sente rümesccià.

Ghe serà i ladri – on fau – Gesümaria,
per mi nu i vögliu mancu destürbà!
I çerca in te ste casce, int’a scansia,
int’in armariu, e mi: lascia çercà.

Pöi, candu i me paresce sudisfai
de frügà int’i bareschi ch’ava inturnu,
digu: - L’è inütile che rümescciai!

Credei che inte si armari gh’age a döte?
Se nu gh’atrövu ninte mi de giurnu
loche vurrei atrövaghe vui de nöte?

Silvio Andracco – dialetto di Seborga


IL PADRE LUIGI

I ladri sono gà stati persino in casa mia,
ma certo che in casa mia c’è poco da fare!
Una notte eo lì che dormiva
quando mi sembra di sentire rovistare.

Ci saranno i ladri – ho detto – Gesùmaria,
per me non voglio neanche disturbarli!
Cercano nelle casse, nella scansia,
in un armadio ed io: lascia cercare.

Poi, quando mi sembrano soddisfatti
di frugare nei vecchi scaffali che avevo attorno,
dico: - E’ inutile che rovistiate!

Credete che in questi armadi abbia la dote?
Se non ci trovo niente io di giorno
cosa volete trovarci voi di notte?

Nessun commento: