Ani fa ina beghina
ben devuta â
Madona
a pregava seira e matin
Ela e Gesü
Bambin.
Pöi u
giurnu de pascheta
a muntava chieta, chieta,
pe e rampe da geixeta.
A se fermava ae capelete
in po’ pe piglià respiru
e pe cuntemplà in misteru
cun u rusariu cian cianin
a se inandiava pe u camin.
Cume i boi ventemigliusi
de e tradiçiun girusi
dopo a Messa cun i parenti
int’e fasce, ben cuntenti,
a se fermava e, tanti augüri,
pan, salame e övi düri.
Sta chi a l’eira a custümança
prima e süpliche e pöi a
pansa.
Pöi a veciaira a l’è arivà
sulu in machina a pö muntà.
A l’è l’ünica manéira
candu e gambe i tremöra.
Caiche vota a parentela
a se scorda de purtala
e candu ghe ven in mente
a respunde cume ninte:
“Uramai l’è tropu tardi.
On pregau cun i regardi
a Madona ca nu se scorde
pe duman fa ciöve a corbe”.
Ovidio Bosio – Dialetto di Ventimiglia
PASQUETTA
Anni fa una bigotta
ben devota alla Madonna
pregava sera e mattina
Lei e Gesù Bambino.
Poi il giorno di pasquetta
saliva tranquilla, tranquilla,
per le rampe della chiesetta.
Si fermava alle edicole
un po’ per prendere fiato
e per contemplare il mistero
col rosario piano piano
s’avviava per il sentiero.
Come i buoni ventimigliesi
gelosi della tradizone
dopo la Messa con i parenti
nelle fasce,
ben contenti,
si fermava e, tanti auguri,
pane, salame e uova sode.
Questa era l’usanza
prima le suppliche e poi la pancia.
Poi la vecchiaia è arrivata
solo in auto può salire.
E’ l’unico modo
quando le gambe tremano.
Qualche volta il parentado
si dimentica di portarla
e quando si ricorda
risponde come niente:
“Oramai è troppo tardi.
Ho pregato con i riguardi
la Madonna che non si dimentichi
per domani di far piovere in abbondanza”.
Nessun commento:
Posta un commento