Digu graçie pe’
stu dopusdernà
sença nivure e sciumbrie
(se nu cuntàmu a mei),
digu graçie percose a carma
avùra a l’è in véru destesu
in scia schina d’â cola
e in sci àrburi e u pràu,
digu graçie percose chi d’inturnu
sciùre e föglie e fi d’erba
paresce ch’i fasse in pelücun
ninài cume u mei andà
numà da in zigà de çigare
ch’u se desgüglia pelandrùn:
inte st’aria prufümà
de rumanìn sarvàigu
nu vöra nint’autru che a paixe!
Magara u l’è in sognu, u saciu,
ma chi se ne futte:
aumancu ghe sun inscì mi
e, fin che u vö cuntinuà,
stu silençiu cuscì ciàiru
burrìu da l’estàe
pe’ mi u l’è tüte e parole
che vögliu sta a sente
ancöi e pö dasse dumàn,
e nu me resta che dì graçie
e… aspeità.
Sergio Carsughi – Dialetto di Ventimiglia
SILENZIO
Dico grazie per questo pomeriggio
senza nuvole e ombre
(se non contiamo la mia),
dico grazie perché la calma
adesso è un velo disteso
sulla schiena della collina
e sugli alberi e il prato,
dico grazie perché qui attorno
fiorie foglie e fili d’erba
sembra che facciano un sonnellino
cullati come il mio andare
soltanto da un frinire di cicale
che si dipana pigro:
in quest’aria profumata
di rosmarino selvatico
non vola nient’altro che la pace!
Magari è un sogno, lo so,
ma chi se ne frega:
almeno ci sono anch’io
e, finché vuole continuare,
questo silenzio così limpido
germogliato dall’estate
per me ha tutte le parole
che voglio ascoltare
oggi e può darsi domani,
e non mi rimane che dire grazie
e… aspettare.
Nessun commento:
Posta un commento