mercoledì 9 ottobre 2019

A MÆ MOÆ di Danila Olivieri


Reciòcchi de voxi feliçi
e petali de dôçi fattorisi
de 'n tempo spenscieròu
scappan a l'orto serròu.
Ti ti fiorisci inta memöia
e ti porti 'n man 'n masso
de sciöi de pròu.
O l'è pe mi comme o tò urtimo dî.
Ti me piggi pe man e ti me porti
into silensio do bosco apperlenguòu
donde tra e farfalle e o peccetto
ti me mostravi a vitta.
E into profummo de viovette
t'ei ciù radiosa da luxe tra e feugge
mentre lento o vento
o sciusciava tra i oivi
e l'agave a moiva dando a vitta
a-a sò unica sciöa.
Mai ciù ténie dïe de lélloa
s'arrissian in gïo
a-e tò dïe forti de rove,
mai ciù petteniò co-e moæn figgieue
o manto schillente di tò cavelli
ingheuggïo de tenièssa e forsa.
E mi beutto da tò essensa
avvixinn-o a mæ faccia a tò scorsa.



Danila Olivieri – Dialetto genovese del Tigullio


A MIA MADRE

Eco di voci felici
E petali di dolci sorrisi
D'un tempo spensierato
Sfuggono all'orto chiuso.
Tu fiorisci nella memoria
E porti in mano un mazzo
Di fiori di prato.
È per me come le tue ultime parole.
Mi prendi per mano e mi conduci
Nel silenzio del bosco incantato
Dove tra le farfalle e il pettirosso
Mi insegnavi la vita.
E nell'effluvio delle viole
Eri più radiosa della luce tra le foglie
Mentre lento il vento
Alitava tra gli ulivi
E l'agave moriva donando la vita
Al suo unico fiore.
Mai più tenere dita d'edera
S'arricceranno intorno
Alle tue forti dita di quercia,
Mai più pettinerò con mani fanciulle
Il manto lucente dei tuoi capelli
Ravvolto di tenerezza e forza.
E io germoglio della tua essenza
Accosto il volto alla tua scorza.

Nessun commento: