L’è
noeite. N’aresciu pe’ rèn a durmii.
Alauu
fazzu comu faijia mei nonu,
ch’u
s’aützàva quandu u nu pigliàva sonu.
U
me vèn en mènte, l’è facile da capii.
Envlu u balcùn. Gh’è ru silènziu logni è
veijin;
u grilu maurèlu, mancu ciü ee u fa serenàte;
u stagiu u l’ha pèrlsu l’anse è e sue
ragliàte;
nu gh’è anhima viva, mancu ciü p’uu camìn.
Ai
soei tèmpi u carùgiu u nu s’acheàva mai,
de
gènte è bestie se n’encruntràva a ogni ürha,
ma
auu me paa che fia a lünha a scie sürha
è,
engenuamènte me digu: ‘’unde quei tèmpi sun passài?’’
De cali ae mae i n’avìan za daa matìn;
pe’ tirhaa avanti fia l’ànhima i ghe lasciàvan;
ch’u mundu u cangèsse, mai i-u s’emmaginhàvan,
è ch’u modifichèsse, a su puntu, u paiise è u
so déstìn.
Nonu.
Ri tèmpi noevi, enpensàbili pe’ vui, i sun arivài.
Auu
l’è a viàrlburha a padrùnha de tanti sciti;
e
civéte è i gavanéli i sun sparhii: autru che siti.
Se
revegnessi, sun ciü che cunvintu… e ciègnerhiàvai!
Livio
Tamagno – Dialetto di Baiardo
PENSANDO
A MIO NONNO
E’
notte. Non riesco a dormire.
Allora
faccio come faceva mio nonno,
che
si alzava quando non pigliava sonno.
Mi
viene in mente. E’ facile da capire.
Apro la finestra. C’è del silenzio lontano e
vicino;
il grillo canterino, nemmeno più lui fa serenate;
la stalla ha perso l’asino e le sue ragliate;
non c’è anima viva per la stradina.
All’epoca
sua il carrugio non zittiva mai,
gente
e bestie se ne incontravano ad ogni ora.
Ma
adesso sembra che persino la luna sia sola
E,
ingenuamente mi dico: ‘’dove quei tempi sono andati? ‘’
Calli alle mani ne avevano già dal mattino;
per tirare avanti ci rimettevano persino
l’anima;
che il mondo cambiasse, mai lo immaginavano,
e che
modificasse, a tal modo, il paese ed il suo destino.
Nonno.
Tempi nuovi, impensabili per voi, sono
arrivati.
Adesso
è la vitalba che è padrona di tante campagne;
le
civette e i gufi son spariti: altro che zitti.
Se
riveniste, son più che convinto… piangereste!
Nessun commento:
Posta un commento