Më
scaud i pei e e man tacà a šta stiva,
ma në vëgh lüxìi ř braxìn
sut ai brandée.
È in fögh sensa sciama,
dë fantasia;
in fögh ch brüxa, e n’à pà bësogn dë legnée.
Se fusse armanch in fögh de brundiglie e
paglia,
che te fa tüssìi, che fa ënneirìi i surée,
ř senteria ranfàa lì sut a capa;
pöi tüt d’in bot abrivaria ř fummée.
Puress bugiàa cu’ e mole i bei tišùn
dë frasciu dë muntagna, d’arùvu ben sëcàa,
misi lì in t’in mügl bel ëncrusà.
Stentavu, sì, a partìi; ma pöi e sciàme
së drisavu aute com tante lame;
mëntre ře sëmeglie vuravu për řa cà!
Donato Vinai – Dialetto brigasco
Premio speciale Marisa Amalberti alla XII
Edizione de "U Giacuré" – 1999
MI SCALDO I PIEDI E LE MANI
Mi riscaldo i piedi e le mani accanto a questa
stufa,
ma non vedo luccicare le braci sotto gli
alari.
E’ un fuoco senza fiamme, di fantasia;
un fuoco che brucia, e non ha bisogno di
legnaia.
Se fosse almeno un fuoco di sterpi e di paglia,
che ti fa tossire, che fa annerire i solai,
lo sentirei brontolare sotto la cappa,
poi all’improvviso abbriverebbe il camino.
Potessi toccare con le molle i grossi tizzoni,
di frassino di montagna, di rovere ben
seccato,
ben disposti, in croce, uno su l’altro…
Stentavano un poco a partire, ma poi le fiamme
si drizzavano alte come tante lame;
mentre le scintille volavano per la casa.
Nessun commento:
Posta un commento