O passava a-a mattin,
ciuttosto fîto,
co’ o bolacco serròu da ‘n
covercetto
e e due mezue co’ o mànego a
gancetto,
montando tutte e scäe,
scîto
pe scîto.
E donne, co’ e vestaglie e i
bigodin,
ghe dïvan –
… giorno
– ancòn mëze
addormìe,
co’ e facce inverse, sensa
coæ de
rie,
mentre lê o
te gh’impiva i cassaolin.
Quarche gossa de læte e
se versava
e o gatto, ch’o montava da-e
cantinn-e,
a unn- a unn- a tutte o se e
leccava.
L’ödô di
letti, a spussa de cuxinn-e
con quella di patæli
se mesc-ciava
scinn-a che e scäe ne
restan pinn-e.
Sandro Patrone – Dialetto di
Genova
IL LATTAIO
Passava di buon mattino,
con la secchia a coperchio
e i misurini col manico a
uncino,
salendo le scale, da
appartamento a appartamento.
Le donne, ancora in
vestaglia e bigodini,
con aria addormentata a e
seriosa,
gli davano il buongiorno,
mentre egli riempiva i
pentolini.
Per le gocce di latte che
cadevano,
veniva su dalle cantine il
gatto
a leccarsele una a una.
L’afrore delle stanze e delle
cucine
si mescolava a quello dei
pannolini per bimbi
fino a renderne sature le
scale.
Nessun commento:
Posta un commento