Intru int'in veciu fundu de
me' paire
pe' çercà loche nu u saciu
mancu mi,
fassu sghige i gangari d'a
porta
e sentu che me ven da
refregnì.
Vegu sciorte, int'u mezu ae taragnae,
de inzegni da pesca e de avarami,
de sape, de magagli e de sapui,
a corba d'i paramiti cu'i lami.
Gh'é ina gra arrembà a ina
müraglia,
u scalandrun, a fusciuna e
l'arpeta,
u runçegliu e a serra in
sciu u bastun,
pousai in terra, in brocu e
ina cuncheta.
Int'in cantu se vé, mangià dai rati,
ina pessa de tremari e due nasse,
e gh'é apesa a in ciodu reginusu
ina brassà de brügu da ramasse.
Drövu in armariu tütu
camurau:
gh'é drente in cavagnu e in
baransun
cu'a pignata pe' sarà e
anciue,
ina puaira arrente a in
lensurun.
Remescciandu inte sti atrassi d'ina vouta
m'acorzu ch'i l'audura de relentu
e me se ince tüte e mae de püra,
ma intantu me ven in pensamentu:
- e nostre couse pe' çent'ani i düra,
nuiautri se n'andamu int'in mumentu -.
Renzo Villa – Dialetto di
Ventimiglia
NELLA CANTINA
Entro in una vecchia cantina
di mio padre
per cercare che cosa non so
nemmeno io,
faccio stridere i cardini
della porta
e mi sento rabbrividire.
Vedo spuntare, in mezzo alle ragnatele,
degli attrezzi da pesca e dei ciarpami,
delle zappe, dei bidenti e delle zappine,
la cesta dei palamiti con gli ami.
C'è un graticcio appoggiato
al muro,
la scala a trespolo, la fiòcina
e l'arpioncello,
il ronciglio e la sega
astata,
posati a terra, una brocca e
una piccola conca.
In un angolo si vede, rosicchiata dai topi,
una matassa di tremaglio e due nasse,
e c'è appesa a un chiodo arrugginito
una bracciata di erica da scope.
Apro un armadio
completamente tarlato:
c'è dentro un cavagno e uno
staderino
con la pentola (di terra)
per salare le acciughe,
una roncola e un telo di
sacco.
Rovistando in mezzo a questi attrezzi di un
tempo
mi accorgo che mandano odor di muffa
e mi si riempiono le mani di polvere,
ma intanto si fa strada in me un pensiero:
- le nostre cose durano per cent'anni,
noi ce ne andiamo in un istante -.
Nessun commento:
Posta un commento