L'antigo rappo de pria
ascoacciòu a-o redòsso
do castéllo,
o l’arrecampa l’abbrasso de cæ aggranfiæ.
o l’arrecampa l’abbrasso de cæ aggranfiæ.
Poexìa e sperlengoeuia i
menn-o a-i sarpaggi do passòu
a-i frusti àstreghi de moin
e risseu
pe contra canti scamorræ,
a-e sitte pòrte imbägiæ
in scê rédene muäge co-i
barcoin in oëgion.
I spionezzo con severitæ e
càmoe do tempo
drento scciappeuie arreixiæ.
Caroggi donde no bosticca
’na feuggia
g’an cæze de tägnâ chi
l’appanno o teâ
do lóvego cheu do paise. De
tra i profî
de stigge architettùe slansæ
pe contr’a resciöi de ciæo o
recanti d’ombre
tra grondann-e e ammiadoî
ciappe dan sciòu a scioî
scciónfæ into veuo.
A-o gïo de l’urtima cà,
l’euggio o s’appösa
de pe-e còste sorvia imbatti
tesciùi arrëo de coî
xattæ a l’öo de l’ästra
a-o scrìpixo grixo-argentin
d’oivi
a-i verdexin chi s’ingombo a
fî de crenn-a
e i s’ammóccan into ravaxo
de nuvie abberruffæ.
A-o lasco di giorni
ciccioëzza o Nervia.
O resegónda a sò cantegoa
into strixellâ da gnàgnoa
ch'a stracoa
fra rubattæle e remoin d’ægue
ciæe
o ascuîe da-o çê.
Grillæn o s’abbarloccia pe
ammortâ a sæ
a-a vòtta do desconosciùo
zinâ.
Into perleccâ zinn-e
addormiggiæ
lisce d’aggrippïe
memöie
allughæ de tra a giæa
o no dâ mente a l’òrbo
destin.
O rebella bonellan a sò
mandillâ
segretto da-o ponte avvardòu
brasso desteiso pe aggroppâ
vëi, ancheu, doman.
Andreina
Solari – Dialetto di Leivi (Genova)
I classificata al Concorso “Giannino
Orengo 2016” – Categoria “Poesia dialettale ligure”
L’osservazione
attenta e precisa di Dolceacqua diventa poesia: l’autrice coglie ogni aspetto
del borgo medievale e del paesaggio che lo circonda descrivendoli con minuziosa
ricchezza di termini.
Il
sostrato poetico evoca la sensibilità di chi osserva: l’immaginario, libero dal
conosciuto, si concede una visione incontaminata e strettamente legata
all’esistente in quanto tale. La storia millenaria è percepita dal logorio dei
materiali che formano case e selciati, testimonianza della vita di persone e
animali, depositari di epoche non cancellate, rivelatori di momenti passati, ma
riconoscibili. Il borgo, il fiume, le colline circostanti delineano
l’indissolubile fascino del passato e del presente.
DOLCEACQUA
Il primitivo grappolo di
pietre accoccolato al riparo
del maniero, aduna
l’abbraccio delle case aggrappate.
Poesia e magia accompagnano
su orme di passato
ai logori selciati di
mattoni e acciottolati
agli angoli sbrecciati, ai
muti usci dischiusi
su rigide pareti con
finestre in ascolto.
Scrutano austere i tarli del
tempo
in crepe radicati.
Vicoli dove non muove foglia
hanno carezze di ragnatela
che velano il telaio
dell’ombroso cuore di
borgata. Tra profili
di strette architetture
slanciate
verso spiragli di luce o
angoli ombrosi
tra gronde e altane
soglie danno fiato a fiori
affacciati nel vuoto.
Alla svolta dell’ultima
casa, lo sguardo si posa
di costa in costa sui
riverberi intessuti ovunque di colori
rubati all’oro delle
ginestre
al mutevole grigio-argentino
d’ulivi
ai verdognoli che
s’incurvano a filo del crinale
sino a sfumare nel groviglio
di nuvole arruffate.
Alla deriva dei giorni sussurra
il Nervia.
Ripete la sua cantilena
scivolando sulla noia che
s’arena
tra capriole e vortici
d’acque chiare
o annuvolate di cielo.
Vivace si sposta a placare
la sete
verso l’ignorato orizzonte.
Nel lambire sponde assopite
levigate da rattrappite memorie
riposte nell'alveo
non bada al cieco destino.
Ingenuo trascina il suo
fagotto
segreto dal ponte difeso
braccio proteso a unire
ieri, oggi, domani.
3 commenti:
TANTA ROBA! ECCELLENTE! GRAZIANO, tommaso lupi
Ovviamente era GRAZIE. tommaso lupi
Come far parlare le pietre e renderle poesia, come rubare l’anima al “territorio”, paese, architettura, crinali ulivati, nuvole e torrente), con una ricchezza di parole inusitata in altri dialetti tanto da creare un pathos magico che evoca dai nostri precordi ligustici l’ethos (il posto in cui si vive) che conforma il nostro modo di vivere. Modo di vivere tutt’uno con l’anima del Paese, la filosofia del luogo e di chi lo abita. Modo che riconosciamo con emozione in questa poesia. Ancora grazie.
Mi piacerebbe poter ascoltare la poesia recitata dall’Autrice per non fare violenza al testo con una pronuncia diversa dal suo dialetto. Un file audio no!... grazie tommaso lupi
Posta un commento