Mi te strenzeiva da presso:
baxime, torna, coscì,
ti t’arrembavi a-o çipresso
pe no scuggiâ zu de lì.
Pöi se lasciavimo lesti
da-a creusa vegia de Arbâ
e se sentivimo onesti
sensa avei fæto do mâ.
Ti t’arrangiavi a röbetta,
mi i mæ cavelli sciätæ,
con quell’ödô de viovetta
che no se semmo ascordæ.
No, perché sempre me piaxe,
creddi, appensâne lasciù,
sempre me pâ che te baxe
sensa guastâte o fisciù.
Italo Mario Angeloni –
Dialetto di Genova
Tratta
da “Poesia in Ligure tra Novecento e Duemila” (1900 – 2018) di Alessandro
Guasoni – Edizioni Cofine, Roma, 2019, pag. 28
VIOTTOLO DI ALBARO*
Io ti stringevo dappresso:
baciami, di nuovo, così,
tu ti appoggiavi al cipresso
per non scivolare giù di lì.
Poi ci lasciavamo lesti
dalla salita campagnola di
Albaro
e ci sentivamo onesti;
senza avere fatto del male.
Tu ti rassettavi il
vestitino,
io i miei capelli
scompigliati,
con quell’odore di violetta
che non ci siamo
dimenticati.
No, perché sempre mi piace,
credi, pensare a noi due
lassù,
sempre mi sembra di baciarti
senza guastare la tua
collaretta.
* Nella
rappresentazione dei sentimenti, specie dove tratta d’amore, Angeloni introduce
sempre un elemento
di delicatezza e rara sensibilità. Si veda questa poesia, oggidì ,
dove il rapporto quasi
platonico tra i due personaggi viene riassunto da una tenera quanto maliziosa
metafora sessuale (sensa
guastâte o fisciù: senza rovinarti la collaretta).
Nessun commento:
Posta un commento