Ciau,
a Bligal i ne ciaman turli
per
“assunança” cun mèrli
a
m’à spiegau chela dona cuscì en gamba c’a l’eira a Petracco Sicardi,
-pecau
d’aglierla cunusciüa
tropu tardi-.
Dunca
tütti i ani candu i nostri ouxelui
I
se desfurniavan è i se ne andavan pei cassi söi
u se ne vegniavamu en Ousagiu
‘che
e urive e sun ciű
bone
È
i s-ciopi è i cacciaui ciű
falaschi
(bligarenchi
è sanremaschi).
Ma
st’anu a sun arüvau da
suru:
üna biscia ouxeleira a l’è resciüa a intrar ente u niu
dementre
che a mia femena a cuava.
Ai
culeghi ch’i m’àn diitu “Loche ti t’afermi a far lì da suru”
A
g’ài respursu “A u sai mi loche a m’afermu a far”
Andei vui a cruar en Cruassia;
Censin
u gh’è sèmpre apustau ente a sua baraca ai ras-ceghii
meschin,
ancun ciű vegliu è s-ciapin.
A
sun vurau a becar l’ürtima
uriva
ensce
üna pendaca bèn en vista è deriva;
a
l’ài vistu c’u pigliava a mira,
ài
sentiu parte a bota: ün attimu è a ghe sun carau lì denai.
Uramai
a nu averia pusciü
aglie ciù bèl destin:
fenie de vive cun üna manà d’urive,
ün rametu de rusmarin,
ün’aussa d’agliu, üna föglia
d’uribagu è üna
taca de vin
ente
a cassarola de u poveru Censin !
Marco
Cassini – Dialetto di Apricale (Im)
Premio "Associazione culturale A Cria di Vallebona" al Concorso di Poesia dialettale "Giannino Orengo" 2018 con la seguente motivazione:
L'originale
componimento, il cui protagonista è un tordo, suscita ilarità e al contempo
riflessione. L'autore immagina che i pensieri e i comportamenti dell'animale
siano simili a quelli umani. Dona dignità al tordo che, persi i suoi affetti,
decide di non migrare insieme allo stormo: preferisce rimanere e diventare
facile preda anche di uno scarso cacciatore, scegliendo una fine che possa
essere gioia almeno per qualcuno, finendo nella sua casseruola. L'ipotetica
sensibilità del tordo quale specchio di quella umana.
PARLA
UN TORDO
Ciao,
ad Apricale ci chiamano “turli”
per
assonanza con merli
mi
ha spiegato quella donna così in gamba che era la Petracco Sicardi
-peccato
averla conosciuta troppo tardi-.
Dunque
ogni anno, quando i nostri uccelletti
volavano
via dal nido per andarsene per i fatti loro
noi
ce ne venivamo in Ousagiu
dove
le olive son più buone
e
i fucili e i cacciatori più scarsi
(apricalesi
e sanremesi).
Ma
quest’anno son arrivato da solo:
un
serpente era riuscito ad arrivare fino al nostro nido
mentre
mia moglie covava…
Ai
miei colleghi che mi hanno detto: «Che cosa ci fai lì tutto solo?»
gli
ho risposto: «Lo so io il motivo per cui mi fermo qui,
andateci
voi a cadere in Croazia!».
Vincenzino
come al solito era appostato nel suo casotto di frasche in località Ras-ceghii
poverino,
sempre più vecchio e impreciso.
Sol
volato a beccare l’ultima oliva
su
una fronda bene in vista e a lui vicina
l’ho
guardato che prendeva la mira
ho
visto partire il colpo
un
attimo e gli sono andato a cadere proprio davanti.
Nella
mia situazione non avrei potuto auspicarmi un miglior destino:
cessare
di vivere in mezzo ad un pugno di olive
un
rametto di rosmarino,
uno
spicchio d’aglio, una foglia d’alloro e una goccia di vino
nella
casseruola del povero Vincenzino.
Nessun commento:
Posta un commento