In càsa, tout’ou giorn,
silenciouz
m’aspéra,
méme se vingou presto òu
tardi
m’aspéra,
se sü countent’òu de
marì moù
m’aspéra
ou men amig!
Se vagou luegn’ luegn’ a perde vouz
m’apéra,
se stagou pran temp’aeveni
m’aspéra,
riqu’òu pàoure, de soou ou d’aounoù,
m’apséra
ou men amig.
In tetch’, in descqu’, una banqua
m’aspéran,
a mouïïé, ou brodu, a cagna
m’aspéran,
ma, segü tranquìle, m’aspéra
ou men amig,
ou men lietch.
Jacqueline Verdini –
Dialetto di Mentone
IL MIO AMICO
A casa, tutto il giorno,
silenzioso
mi aspetta,
anche se arrivo presto o
tardi
mi aspetta,
se sono contento o di
cattivo umore
mi aspetta
il mio amico.
Se vado molto lontano fin
dove si perde la mia voce
mi aspetta,
se sto tanto tempo senza
tornare
mi aspetta,
ricco o povero, di denaro o
di onore,
mi aspetta
il mio amico.
Un tetto, un tavolo, un
banco
mi aspettano,
la moglie, il brodo, la
cagna
mi aspettano, ma, sicuro e
tranquillo, mi aspetta
il mio amico,
il mio letto.
Nessun commento:
Posta un commento