In pastù cû brassu ruttu,
a pêguétta ch’a nu stà in
pé.
‘N angioléttu ligàu cû
spogu,
u bö sensa córne e l'oze
tüttu spelàu.
U Bambin ciü gróssu da
chiña,
i Re Maggi en arestè sulu
duì.
Certu u nu l'è da vetriña,
stu prezéppiu
che ho alügàu.
Ma ógni péssu u l'ha ‘na
stória, in ricórdu
in'emusiun.
Me l'amìu, l'acaressu, 'na
lògrima a végne zü.
Pói in surizu se dizégne, in
sciâ faccia
de stu figiö cui cavélli
gianchi.
Antonello Rivano – Dialetto tabarchino
di Carloforte
IL PRESEPE DEI RICORDI
Un pastore con il braccio
rotto,
la pecorella che non sta in
piedi.
In angioletto legato con lo
spago,
Il bue senza corna e l'
asino tutto spellato.
Il Bambino più grande della
culla,
i Re Magi sono rimasti solo
due.
Certo non è da vetrina,
questo presepio
che ho conservato.
Ma ogni pezzo ha una storia,
un ricordo,
una emozione.
Me lo guardo, l'accarezzo, una lacrima cade giù.
Poi un sorriso di disegna,
sul volto
di questo bambino dai
capelli bianchi.
Nessun commento:
Posta un commento