A Assetà in
sc’in sücu d’auřiva,
B bàussi da
veixin,
C custi de
rumanìn,
D duve i
pin i nu ghe sun
E e u
léntiscu u manca,
F forsci a
l’é ina fouřa.
G Géve de tèrra e véci maixéi,
I invèrnu longu e arragiàu,
L l’é de longu in réssàutu
M ma i sun
numà sciùmbrie.
N Nivuře
giànche
O o autre
nivuře ch’i scuřata,
P paxienta
Màiře Terra,
R röu
rundéla u te fa u ventu,
S sapin e
magàgliu i te révèrsa,
T tütu ti
ne dai pe’ vive.
U U celu u
s’acabàna,
V vögliu
riposame insc’ê nivuře
Z zinzinandu.
Maria
Muratore – Dialetto di Ventimiglia
L’ALFABETO
DELLA NOSTRA MADRE TERRA
A Seduta su di un ciocco di olivo,
B pietre vicine,
C cespugli di rosmarino,
D dove i pini ci sono
E e il lentisco manca,
F forse è una favola.
G Zolle di terra e vecchi muri a secco,
I inverno lungo e arrabbiato,
L è sempre uno spavento
M ma sono solo ombre.
N Nuvole bianche
O o altre nuvole che vagano,
P pazienta Madre Terra,
R cerchio rotondo ti fa il vento,
S zappetta e tridente ti rivoltano,
T tutto ci dai per vivere.
U Il cielo s’incupisce,
V voglio riposarmi sulle nuvole
Z temporeggiando.
Nessun commento:
Posta un commento