L'ëa
'n'avventùa a gara
inta
festa da Madonna di Angei.
Erto,
liscio insavonòu
in
çimma gh'ëa salamme,
ciappellette
e früta secca.
S'arrampinavimo
pe riuscî a agguantâ
quella
brancâ de feliçitae.
Erboo
da cöcagna
comme
inte 'n' seunno,
sento
i mille fracassi
che
me riportan
un
crïo de figgieu
e
o borboggiâ da festa.
Quande
a malinconia a me ingheugge
sento
o tò canto cianin
comme
un giötondo de feugge
e
me repiggio un pittin.
Ma
o tempo o cangia i colori
l'asmorta
e stelle e i fanali
o
cancella sorrisi e dolori
o
scrito in scï vegi giornali.
Coscì
ti ë scappou de lasciù
comme
da a roccia a vivagna
comme
a mae zoventù
ch'a
se ciammava... cöcagna.
Giovanni Ghione - Dialetto di
Varazze
L'ALBERO
DELLA CUCCAGNA
Era
un'avventura la gara
nella
festa della Madonna degli Angeli
alto,
liscio, insaponato
alla
sommità c'erano salame,
caramelle
e frutta secca.
Ci
arrampicavamo per riuscire a prendere
quella
manciata di felicità.
Albero
della cuccagna
come
in un sogno
ascolto
i mille rumori
che
mi riportano
un
grido di fanciulli
e
il brusio della festa.
Quando
la malinconia mi avvolge
sento
il tuo canto lontano
come
un girotondo di foglie
io
mi riprendo un poco.
Ma
il tempo cambia i colori
spegne
le stelle e i fanali
cancella
sorrisi e dolori
lo
scritto sui vecchi giornali.
Così
sei andato via di lassù
come
la fonte dalla roccia
come
la mia gioventù
che
si chiamava... cuccagna.
Nessun commento:
Posta un commento