Drent’ai firagni de ciante
de via
u sta cue brasse in crùuxe e
u s’assuméja
- vestìu cun ina palandrana
véja
e rédena percòuse a l’è
imbutìa
de strasse – a in büratin.
Surve l’uréja
u l’ha ina capelina tüta
encìa
de cagaréle: urmai i uxéli i
u pia,
p’in giùcu ch’u ghe sèrve a
maravéja
pe’ andàsseghe cun còmudu a
pusà
dopu che, za savùli e
sudisfài,
d’üga i se ne sun fàiti ina
pansà.
Mèrli e turdi i se sun
abitüài
aa so’ presènsa e i san ch’u
rèsta là
sulu per mustra, cume sèrti
cài
da gàrdia che de sòlitu i
baùna
ma in càixu de perìgu alù i
tacùna.
Dino Ardoino – Dialetto di Sanremo
LO SPAVENTAPASSERI
Dentro ai filari di piante
di vite
sta con le braccia in croce
e assomiglia
- vestito con una palandrana
vecchia
e rigida poiché è imbottita
di stracci – a un burattino.
Sopra l’orecchio
ha una paglietta tutta piena
di cacarelle: ormai gli
uccelli lo prendono
per un posatoio che serve
loro a meraviglia
per andarvisi con comodo a
posare
dopo che, già satolli e
soddisfatti,
d’uva se ne sono fatti una
scorpacciata.
Merli e tordi si sono
abituati
alla sua presenza e sanno
che resta là
solo per mostra, come certi
cani
da guardia che di sòlito
abbàiano
ma in caso di pericolo
allora scappano.
Nessun commento:
Posta un commento