A veciàja a m’ha réesu
atambanàu
e forsci avù u m’amanca ina
ruéta:
cun a còusa de passà per in
puéta
de scrive in libru in vèrsci
a l’ho pensàu.
E perché a stupa a fusse ciü
cumpleta
adritüra in giargun a l’ho
avaràu,
pròpiu au mumèntu che u papé
stampàu
i u smèrcia a tant’au chilu.
Che disdéta!
A nu u posciu denegà,
sudisfassiun
u nu me n’è mancàu e in
Bibliuteca
l’àutru giurnu ina
manifestassiun
cui fiòchi a ho ressevüu.
Sènsa ina steca
in uratù u m’ha fàitu in
discursun,
ma mi cun sti vulümi a sun
in seca:
a n’ho ina cascia cena e dau
librà
da vende u ghe n’è ancù ina
cantità.
Dino Ardoino – Dialetto di Sanremo
IL LIBRO
La vecchiaia m’ha reso
incitrullito
e forse ora mi manca una
rotella:
con l’idea di passare per un
poeta
di scrivere un libro in
versi ho pensato.
E perché l’errore fosse più
completo
addirittura in dialetto l’ho
varato,
proprio nel momento in cui
la carta stampata
la smerciano a tanto al
chilo. Che disdetta!
Non lo posso negare,
soddisfazioni
non me ne sono mancate e in
Biblioteca
l’altro giorno una
manifestazione
con i fiocchi ho ricevuto.
Senza una stecca
un oratore m’ha fatto un
discorsone,
ma io con questi volumi sono
in secca:
ne ho una cassa piena e dal
libraio
da vendere ce n’è ancora una
quantità.
Nessun commento:
Posta un commento